O Natal na Casa Branca soa a família reunida

São esperados mais de 50 mil visitantes, durante a época festiva que se aproxima, e a primeira-dama Jill Biden quer que todos se identifiquem com aquele espaço.

Self-portraits of students of the 2021 Teachers of the Year from across the country were fashioned into ornaments. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
Auto-retratos de alunos de todo o país foram transformados em enfeites Demetrius Freeman/The Washington Post
Some of the 77 Christmas trees decorating the White House are on display in Cross Hall. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
Algumas das 77 árvores de Natal que decoram a Casa Branca estão expostas no Cross Hall Demetrius Freeman/The Washington Post
In the State Dining Room, red-and-white-striped knit
stockings with the names of first lady Jill Biden’s grandchildren. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
Na State Dining Room estão as meias de riscas vermelhas e brancas com os nomes dos netos da primeira-dama Demetrius Freeman/The Washington Post
Presidential pets Willow (the cat) and Commander (the dog)
are represented in the decorations in the Vermeil Room. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
Os animais de estimação presidenciais, Willow (o gato) e Commander (o cão), estão representados nas decorações da Sala Vermeil Demetrius Freeman/The Washington Post
The Marine Band plays holiday favorites in Cross Hall. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
A banda da Marinha estará a tocar músicas favoritas desta época em Cross Hall Demetrius Freeman/The Washington Post
a
handwritten card featuring Jill
Jill Biden’s family recipe for pizzelle is among the recipes on
display in the China Room. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
Um cartão escrito à mão, com a receita de pizzelle da família de Biden, está entre as receitas expostas na Sala Chinesa Demetrius Freeman/The Washington Post
Some of the bells hanging from ribbons in the windows of the Green Room are DIY and made from plastic cups spray-painted gold. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
Alguns dos sinos pendurados em fitas, nas janelas da Sala Verde, são feitos de copos de plástico pintados a spray cor de ouro Demetrius Freeman/The Washington Post
The East Colonnade is decorated to look like a wintry birch forest. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
O corredor está decorado para parecer uma floresta de bétulas Demetrius Freeman/The Washington Post
The official 2022 Gingerbread White House in the State Dining Room. MUST CREDIT: Washington Post photo by Demetrius Freeman
Fotogaleria
O Pão de Gengibre de 2022 está na Sala de Jantar do Estado. Demetrius Freeman/The Washington Post

Todos conhecem aquelas bolas de vidro espelhadas, que podem ser encontradas em qualquer loja que venda decorações de Natal, este ano, a primeira-dama Jill Biden não pendurou dessas bolas, mas espelhos verdadeiros nas árvores no Grande Salão da Casa Branca. São espelhos circulares e quadrados. Qualquer visitante pode inclinar-se e ver o seu rosto reflectido.

Os leitores são a força e a vida do jornal

O contributo do PÚBLICO para a vida democrática e cívica do país reside na força da relação que estabelece com os seus leitores.Para continuar a ler este artigo assine o PÚBLICO.Ligue - nos através do 808 200 095 ou envie-nos um email para assinaturas.online@publico.pt.
Sugerir correcção
Comentar