Jenny Erpenbeck, com Kairos, vence o International Booker Prize de 2024

O romance da escritora alemã, traduzido para língua inglesa por Michael Hofmann, foi o grande vencedor do prémio britânico a que também concorria Torto Arado, do brasileiro Itamar Vieira Júnior.

Foto
A escritora Jenny Erpenbeck, autora de Kairos, e o tradutor Michael Hofmann (à esq.) na cerimónia desta noite em Londres DAVID CLIFF / EPA
Ouça este artigo
00:00
04:01

O romance Kairos, da escritora alemã Jenny Erpenbeck, traduzido para inglês por Michael Hofmann, é o vencedor do International Booker Prize de 2024, prémio que distingue uma obra literária traduzida para o inglês e publicada no Reino Unido ou na Irlanda. É o primeiro livro traduzido do alemão a vencer este prémio que lhe foi dado por "considerável consenso".

Os leitores são a força e a vida do jornal

O contributo do PÚBLICO para a vida democrática e cívica do país reside na força da relação que estabelece com os seus leitores.Para continuar a ler este artigo assine o PÚBLICO.Ligue - nos através do 808 200 095 ou envie-nos um email para assinaturas.online@publico.pt.