Crítica
Livros
Um brinde a Rabelais e à língua portuguesa numa grande tradução de Manuel de Freitas
Primeira tradução integral no país da obra transgressiva, para lá do limite das eras, de François Rabelais. Trabalho de extremo rigor e não menor coragem – um hino à inventividade.
Ouça este artigo
- Leituras, o site do PÚBLICO dedicado aos livros
Os leitores são a força e a vida do jornal
O contributo do PÚBLICO para a vida democrática e cívica do país reside na força da relação que estabelece com os seus leitores.Para continuar a ler este artigo assine o PÚBLICO.Ligue - nos através do 808 200 095 ou envie-nos um email para assinaturas.online@publico.pt.
O contributo do PÚBLICO para a vida democrática e cívica do país reside na força da relação que estabelece com os seus leitores.Para continuar a ler este artigo assine o PÚBLICO.Ligue - nos através do 808 200 095 ou envie-nos um email para assinaturas.online@publico.pt.