Contra a mudez divina

Charles Simic, vencedor de um Pulitzer em 1990, professor e tradutor norte-americano de origem sérvia, é sobretudo um belíssimo poeta. Esteve recentemente em Portugal, no encontro "Poesia em Lisboa".

O poeta norte-americano Charles Simic nasceu em 1938 em Belgrado, onde viveu até aos 15 anos. A sua origem sérvia, sem dúvida, aliada a um gosto corajoso por opiniões inconformistas afasta-o da bonomia autocomplacente e bem-pensante que está em moda nos media ocidentais. Seja quanto às guerras nos Balcãs, seja quanto à própria poesia. Com duas dezenas de livros publicados desde os anos 60, a maioria dos quais de poesia, "Hotel Insomnia", "Walking the Black Cat", "The Unemployed Fortune-Teller" e "Orphan Factory" são alguns dos mais recentes. Tradutor de poetas sérvios e de outras nacionalidades da ex-Jugoslávia, de francês e de russo, recebeu vários prémios literários, entre os quais um Pulitzer em 1990. Professor de Inglês na Universidade de New Hampshire, Simic é sobretudo um belíssimo poeta. Foi pela primeira vez traduzido para português (por Helena Barbas) para a antologia editada pela Casa Fernando Pessoa e Pelo PEN Clube por ocasião do último encontro "Poesia em Lisboa".Charles Simic - Não é uma história simples. Temos todos esses líderes comunistas que da noite para o dia se tornaram nacionalistas para permanecerem no poder, e houve um grande número de intelectuais e escritores que também tiveram que mudar estrategicamente para sobreviver e se tornaram igualmente nacionalistas. Houve uma espécie de frenesi para trazer ao de cima todos os erros do passado. Uma das coisas típicas dos Balcãs é que toda a gente, cada grupo nacional, se lembra do que lhe fizeram, mas esquecem-se sempre do que eles próprios fizeram aos outros. Depois, com o reconhecimento pelo mundo das repúblicas separatistas sem resolver tudo o que se estava a passar na Bósnia, as coisas foram de mal a pior. Como tantas outras pessoas, esperei que algum sentido de autopreservação pararia este processo, que as pessoas dissessem basta.Milosevic é oficialmente um criminoso de guerra e por outro lado temos uma Sérvia totalmente destruída, que regrediu duzentos anos. Quando penso em todas aquelas pontes sobre o Danúbio destruídas... A reconstrução vai demorar anos.

Sugerir correcção