Nova versão portuguesa do Office 2010 com dicionário segundo acordo ortográfico

Em comunicado, a tecnológica explica que “a novidade adicional do Office em português é o facto de incluir, de raiz, o dicionário com a versão do português pré e pós acordo ortográfico, apresentando ao utilizador ambas as formas de redacção”.

A verdade faz-nos mais fortes

Das guerras aos desastres ambientais, da economia às ameaças epidémicas, quando os dias são de incerteza, o jornalismo do Público torna-se o porto de abrigo para os portugueses que querem pensar melhor. Juntos vemos melhor. Dê força à informação responsável que o ajuda entender o mundo, a pensar e decidir.

Em comunicado, a tecnológica explica que “a novidade adicional do Office em português é o facto de incluir, de raiz, o dicionário com a versão do português pré e pós acordo ortográfico, apresentando ao utilizador ambas as formas de redacção”.

O utilizador pode, assim, optar pela utilização única de apenas uma das versões.

Com o objectivo de proporcionar aos utilizadores uma forma simples e prática de aceder à versão 2010 do Office em português, a Microsoft possibilita a compra online do software nas três versões mais vendidas em Portugal: Casa e Estudante, Casa e Negócios ou Profissional.

A compra online poderá ser efectuada no site da Microsoft, através do link http://office.microsoft.com/pt-pt.

Outra novidade inerente a este lançamento do Office em língua portuguesa é a possibilidade de aquisição, pela primeira vez, de um “Cartão de Chave de Produto” na loja de retalho, que permite aos clientes que adquiriram um novo computador com o Office 2010 pré-instalado activarem a versão que mais se adequa às suas necessidades e ao seu perfil.